Selección Musical: La pasión según San Mateo (J. S. Bach)
Cuando escribí “La crucifixión de las sombras” (también publicado aquí en audio-libro.com) dedicado al poeta Waldo Santos, no imaginaba que años después, frente a su tumba, el poema cobraría su verdadero sentido. Y es que el poeta mandó forjar unos hierros para la cabecera de su última morada, cuyas sombras, proyectadas contra el tapial del cementerio provocaban un verdadero enigma para los sentidos.
Autor, Voz e ilustraciones: Juan Víctor Sánchez Pérez
Duración: 1:10
Montaje y edición: Gelosoft
Bueno, otra “perla” más del “Jonvic”, un poema refrescante y musical, que nos dedica este verano.
Preguntado al autor por su significado, nos explica que el poema es como un “mensaje en una botella”, si tienes suerte caerá en las manos adecuadas, dice, pero puede ser que lo recoja alguien que no entienda tu idioma, por ejemplo. Por eso cuanto más gente lo lea mejor, más posibilidades tiene de caer en las manos adecuadas, concluye.
En fin, todo un enigma, pero no se puede negar que al menos la forma es agradable.
Otro poema más de Jonvic, esta vez ante la tumba de su amigo, el poeta Waldo (Ubaldo) Santos García, en Castronuevo, cercano ya el año de su centenario.
Me cuenta que le parece curioso, pues en el último poema que le hizo a Waldo, hace un montón de años, (El ÚLTIMO AMORÁNTICO, ZAMORA, 1996) profetizó que lo encontraría en la “crucifixión de las sombras”, como así ha sido. También me cuenta el autor que el poema intenta homenajear la forma en que él tenía de escribir. Espero que los amantes de la poesía y cualquiera que lo escuche lo disfrute mucho, otro granito de arena a la poesía contemporánea de la mano de Audio-libro.com y su equipo.
Federico García Lorca nació el 8 de junio de 1898 en Fuente Vaqueros, también conocido como La Fuente, un municipio español integrado en la comarca de la Vega granadina. Hijo de un hacendado –Federico– y una maestra –Vicenta-, a los 11 años se muda a Granada capital. Pronto descubre su pasión por la música y la literatura; luego estudia Derecho y Filosofía y Letras en la Universidad de Granada, y en 1919, acude a Madrid, a la Residencia de Estudiantes, donde coincidirá con brillantes figuras como el poeta Alberti, el artista Dalí o el cineasta Luis Buñuel, entre otros.
En 1921 publica su primer Libro de poemas y su primera obra de teatro, un drama en tres actos titulado: El maleficio de la mariposa. Luego llegarían más poesías que definirían un estilo propio, fresco, repleto de símbolos, metáforas y reminiscencias a su tierra que le convertirían en un poeta universal admirado por todos. Sirvan de ejemplos El Poema del cante jondo (1921), Oda a Salvador Dalí (1926) o el Romancero gitano (1928) con el que alcanzó éxito y reconocimiento. Como dramaturgo no podemos pasar por alto su espléndida obra Mariana Pineda (1927).
En 1929, tras la publicación del Romancero gitano, Lorca viaja a América, primero a Nueva York, posteriormente a La Habana y finalmente a Buenos Aires. Fruto de aquellos años surgen poemas como Poeta en Nueva York (1939) y obras de teatro como El público (1930), Así que pasen cinco años (1931) o Bodas de sangre (1933). En 1934 regresa a España y publica otras obras imperecederas como la tragedia Yerma (1934) o el drama La casa deBernarda Alba (1936).
Autorretrato
Pero en 1936 estalla la Guerra Civil Española y Lorca busca refugio en su amada Granada. Lo que ocurre después es realmente difícil de explicar y mucho más difícil de comprender. El 14 de agosto de 1936 la Guardia Civildetiene a Federico García Lorca; los cargos nunca han sido claramente expuestos. Y en la madrugada del 18 de agosto de 1936 fue fusilado en el camino que va desde Víznar a Alfacar. Un acto incomprensible que acabó con la vida del célebre e inmortal poeta integrado en la Generación del 27.
Romancero gitano
En Madrid, en junio de 1928, se publica el Romancero gitano, probablemente la composición lírica más importante de la Literatura española del siglo XX. Se trata de El poema de Andalucía, como el propio Lorca lo define, además añade: «…el gitano es lo más elevado, lo más profundo, más aristrocrático de mi país, lo más representativo de su modo y el que guarda el ascua, la sangre y el alfabeto de la verdad andaluza y universal«.
El romancero gitano se compone de 18 romances que versan sobre la cultura gitana y en él tienen cabida motivos como la luna, la noche, el cielo, la muerte, la vida, la luz, la sangre, la mujer e incluso, la propia «Benemérita«, que como muy bien recoge el folclore popular, nunca fueron aliados de los gitanos.
El Grupo Editorial Audiolibro tiene el placer de presentar su adaptación sonora del Romancero gitano con la voz e interpretación de Reyes Santos. Esperamos que sea de su agrado.
Lista de romances (18 pistas):
1. Romance de la luna, luna 2. Preciosa y el aire 3. Reyerta 4. Romance Sonámbulo 5. La Monja Gitana 6. La casada infiel 7. Romance de la pena negra 8. San Miguel (Granada) 9. San Rafael (Córdoba) 10. San Gabriel (Sevilla) 11. Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino a Sevilla 12. Muerte de Antoñito el Camborio 13. Muerto de amor 14. El emplazado 15. Romance de la Guardia Civil Española
DESCARGAR GRATIS ESTE POEMA 16. Tres romances históricos 17. Burla de don Pedro a caballo 18. Thamar y Amnón
El autor, testigo de su tiempo, como todos los poetas, no puede por menos que observar, ojiplático y cariacontecido, una realidad tan asombrosa que no parce real. En España, su país, unos señores con una cierta autonomía, se han bajado del auto y se han subido a la mía, dejando un no residual, con connotaciones fecales; un no sulfúrico que parece anteponer los nacionalismos a las ideas , al menos a la idea base, tan de sentido común, como es que la unión hace la fuerza.
No se explica el autor, cómo es que es tan sencillo conformar una realidad aparte, a base de manipular la historia y los medios de comunicación.
El autor busca la inspiración para sus poemas lejos del idioma humano, imagina una calidad de poema cercano a lo místico, a lo perteneciente al Todo, trasciende el poema hasta sacarlo fuera del lenguaje y sus conceptos y quiere ser el músico que dirija una orquesta con los sonidos de la madre tierra .
Al fin y al cabo no somos los únicos que tienen conciencia de cuanto nos rodea, siendo lo más probable que seamos los menos indicados para escribir POEMAS.
Una vez más, Audio-libro nos ofrece una ventana abierta hacia la literatura más fresca, con este poema «Copos de Verso» de un autor ya conocido por los asiduos de ésta página.
En esta ocasión hace referencia a lo difícil que es conseguir acercarse al Artemediante la palabra, y cómo ese intento desespera al poeta, hasta que expresa su voluntad de terminar de una vez y empezar de nuevo.
Sin duda, hay quien tiene razón en decir que la poesía no sirve de nada, pues es largo siempre El Poema, el pretexto, es un volar en círculos, intentando «posarse» en la pureza de la expresión, sin que el concepto la atrape y la «fermente«.
José Julián Martí Pérez fue un escritor, pensador, filósofo, poeta, ensayista, periodista, traductor y líder nacionalista fundador del Partido Revolucionario Cubano: un icono exponente de la Libertad que está considerado como «El Apóstol de la Independencia de Cuba de España«. Viajante, ideólogo, político e intelectual, su vida giró en todo momento sobre el enaltecimiento de los valores humanos, la democracia y una cultura modernista que ha proporcionado un legado imprescindible para entender la literatura latinoamericana desde finales del siglo XIX.
José Martí murió un 19 de mayo de 1985 luchando por sus ideales en la Batalla de Dos Ríos donde se enfrentaban independentistas cubanos contra las fuerzas del Ejército colonial español durante la Guerra de la Independencia de Cuba.
Los zapaticos de rosa
Este exquisito cuento-poema se publicó en la revista infantil cubana La Edad de Oro en septiembre de 1889. En sus versos, José Martí reflexiona con gran dulzura y delicadeza cómo deben entenderse los sentimientos y los comportamientos humanos dentro de una sociedad. Para ello, Los zapaticos de rosa tiene como protagonista a una niña rica llamada Pilar que pasea con su madre por la playa luciendo un sombrero nuevo de plumas. Aunque su madre le advierte tener cuidado de no mojar sus zapaticos, Pilar regresa a su lado descalza ya que ha regalado sus zapaticos a una nueva amiga que acaba de conocer, una niña enferma que acude a un triste Mar para curarse.
Los zapaticos de rosa pone de manifiesto el sentido humanista, estético y sensible de Martí con un poema liderado por personajes femeninos que contraponen elementos como riqueza y pobreza, odio y compasión, salud y enfermedad, alegría y tristeza, en definitiva, un Poema que pone de manifiesto valores verdaderos y fundamentales como la belleza, el amor, la naturaleza y la esperanza.
Un poema que logra emocionar a través de unos sencillos versos magistralmente interpretados por la voz de Lola Acevedo Diaz.
Hay sol bueno y mar de espuma, Y arena fina, y Pilar Quiere salir a estrenar Su sombrerito de pluma.
«¡Vaya la niña divina!» Dice el padre y le da un beso: «¡Vaya mi pájaro preso A buscarme arena fina!»
«Yo voy con mi niña hermosa», Le dijo la madre buena: «¡No te manches en la arena Los zapaticos de rosa!»
Fueron las dos al jardín Por la calle del laurel: La madre cogió un clavel Y Pilar cogió un jazmín.
Ella va de todo juego, Con aro, y balde, y paleta: El balde es color violeta: El aro es color de fuego.
Vienen a verlas pasar: Nadie quiere verlas ir: La madre se echa a reír, Y un viejo se echa a llorar.
El aire fresco despeina A Pilar, que viene y va Muy oronda: «¡Di, mamá! ¿Tú sabes qué cosa es reina?»
Y por si vuelven de noche De la orilla de la mar, Para la madre y Pilar Manda luego el padre el coche.
Está la playa muy linda: Todo el mundo está en la playa: Lleva espejuelos el aya De la francesa Florinda.
Está Alberto, el militar Que salió en la procesión Con tricornio y con bastón, Echando un bote a la mar.
¡Y qué mala, Magdalena Con tantas cintas y lazos, A la muñeca sin brazos Enterrándola en la arena!
Conversan allá en las sillas, Sentadas con los señores, Las señoras, como flores, Debajo de las sombrillas.
Pero está con estos modos Tan serios, muy triste el mar: ¡Lo alegre es allá, al doblar, En la barranca de todos!
Dicen que suenan las olas Mejor allá en la barranca, Y que la arena es muy blanca Donde están las niñas solas.
Pilar corre a su mamá: «¡Mamá, yo voy a ser buena: Déjame ir sola a la arena: Allá, tú me ves, allá!»
«¡Esta niña caprichosa! No hay tarde que no me enojes: Anda, pero no te mojes Los zapaticos de rosa.»
Le llega a los pies la espuma: Gritan alegres las dos: Y se va, diciendo adiós, La del sombrero de pluma.
¡Se va allá, dónde ¡muy lejos! Las aguas son más salobres, Donde se sientan los pobres, Donde se sientan los viejos!
Se fue la niña a jugar, La espuma blanca bajó, Y pasó el tiempo, y pasó Un águila por el mar.
Y cuando el sol se ponía Detrás de un monte dorado, Un sombrerito callado por las arenas venía.
Trabaja mucho, trabaja Para andar: ¿qué es lo que tiene Pilar que anda así, que viene Con la cabecita baja?
Bien sabe la madre hermosa Por qué le cuesta el andar: «¿Y los zapatos, Pilar, Los zapaticos de rosa?»
«¡Ah, loca! ¿en dónde estarán? ¡Di, dónde, Pilar!» ?«Señora», Dice una mujer que llora: «¡Están conmigo: aquí están!»
«Yo tengo una niña enferma que llora en el cuarto oscuro. Y la traigo al aire puro A ver el sol, y a que duerma.
»Anoche soñó, soñó con el cielo, y oyó un canto: Me dio miedo, me dio espanto, Y la traje, y se durmió.
»Con sus dos brazos menudos Estaba como abrazando; Y yo mirando, mirando Sus piececitos desnudos.
»Me llegó al cuerpo la espuma, Alcé los ojos, y vi Esta niña frente a mí Con su sombrero de pluma».
«¡Se parece a los retratos Tu niña!» dijo: «¿Es de cera? ¿Quiere jugar? ¡Si quisiera!… ¿Y por qué está sin zapatos?
»Mira: ¡la mano le abrasa, Y tiene los pies tan fríos! ¡Oh, toma, toma los míos; Yo tengo más en mi casa!»
«No sé bién, señora hermosa, Lo que sucedió después: ¡Le vi a mi hijita en los pies Los zapaticos de rosa!»
Se vio sacar los pañuelos A una rusa y a una inglesa; El aya de la francesa Se quitó los espejuelos.
Abrió la madre los brazos: Se echó Pilar en su pecho, Y sacó el traje deshecho, Sin adornos y sin lazos.
Todo lo quiere saber De la enferma la señora: ¡No quiere saber que llora De pobreza una mujer!
«¡Sí, Pilar, dáselo! ¡y eso También! ¡Tu manta! ¡Tu anillo!» Y ella le dio su bolsillo: Le dio el clavel, le dio un beso.
Vuelven calladas de noche A su casa del jardín: Y Pilar va en el cojín De la derecha del coche.
Y dice una mariposa Que vio desde su rosal Guardados en un cristal Los zapaticos de rosa.
El sevillano Antonio Machado Ruiz es el poeta más importante y popular de La Generación del 98. A los ocho años de edad dejó Andalucía junto a su hermano Manuel para continuar sus estudios el Instituto Libre de Enseñanza (ILE) de Madrid. Años más tarde, Antonio se dejaría llevar por un Madrid ocioso y bohemio hasta que en 1899 tuvo la oportunidad de acudir a París a trabajar en una editorial en la que ya estaba su hermano Manuel Machado. Allí conoció a poetas como el francés Paul Verlaine, al nicaragüense Rubén Daríoo al donostiarra Pío Baroja. De vuelta a Madrid, Antonio Machado publicaría en 1903 su primer libro de poemas: Soledades. Ya desde este momento se hizo patente un talento y estilo modernista único que marcaría una obra literaria que sorprendería al mundo con una poesía sobria, próxima, sencilla y humana que nunca dejará de agradar a todos los lectores u oyentes que se aproximen a este emblemático poeta.
La tierra de Alvargonzález
Aunque La tierra de Alvargonzález fue publicado dentro de Campos de Castilla, otro de los libros más importantes de poesía de Antonio Machado publicado en 1912, a nosotros nos parece imprescindible publicar este inmenso romance como título único.
La tierra de Alvargonzález rescata el Romancero español para contarnos una leyenda ambientada en las tierras altas de su querida Soria que probablemente tenga cierta veracidad histórica. Este extenso romance tiene como protagonista a un padre honrado y trabajador que es asesinado por sus propios hijos. Su cuerpo fue arrojado al bello y enigmático paraje de la Laguna Negra, próxima a Vinuesa (Soria); pero el fantasma del padre aparecerá para atormentar a los parricidas y llevarlos a ese mismo lugar en el que su alma no encuentra descanso
Queremos poner de manifiesto el excelente trabajo del narrador Carlos Alberto Lara Carranza en la adaptación de este complejo poema que gracias a una acertada ambientación musical renacentista se convierte en un audiolibro de obligada escucha. Deseamos que sea de su agrado.
Sobre los campos desnudos, la luna llena manchada de un arrebol purpurino, enorme globo, asomaba.
Los hijos de Alvargonzález silenciosos caminaban, y han visto al padre dormido junto de la fuente clara.
II
Tiene el padre entre las cejas un ceño que le aborrasca el rostro, un tachón sombrío como la huella de un hacha.
Soñando está con sus hijos, que sus hijos lo apuñalan; y cuando despierta mira que es cierto lo que soñaba.
III
A la vera de la fuente quedó Alvargonzález muerto.
Tiene cuatro puñaladas entre el costado y el pecho, por donde la sangre brota, más un hachazo en el cuello.
Cuenta la hazaña del campo el agua clara corriendo, mientras los dos asesinos huyen hacia los hayedos.
Hasta la Laguna Negra, bajo las fuentes del Duero, llevan el muerto, dejando detrás un rastro sangriento, y en la laguna sin fondo, que guarda bien los secretos, con una piedra amarrada a los pies, tumba le dieron.
IV
Se encontró junto a la fuente la manta de Alvargonzález, y, camino del hayedo, se vio un reguero de sangre.
Nadie de la aldea ha osado a la laguna acercarse, y el sondarla inútil fuera, que es la laguna insondable.
Un buhonero, que cruzaba aquellas tierras errante, fue en Dauria acusado, preso y muerto en garrote infame.
V
Pasados algunos meses, la madre murió de pena.
Los que muerta la encontraron dicen que las manos yertas sobre su rostro tenía, oculto el rostro con ellas.
VI
Los hijos de Alvargonzález ya tienen majada y huerta, campos de trigo y centeno y prados de fina hierba; en el olmo viejo, hendido por el rayo, la colmena, dos yuntas para el arado, un mastín y mil ovejas.
El autor pasa el invierno en Madrid, (2010), en plena crisis. Audio libro les ofrece una vez más la visión, el testimonio de este autor de aquella situación que nos hacía sufrir a todos los españoles.
El Grupo Editorial Audiolibro quiere agradecer la aportación de Juan Víctor Sánchez Pérez en el texto, las imágenes y la interpretación, y a la banda madrileña Edhelmar, por su aportación musical en vivo. Deseamos que este regalo navideño sea del agrado e interés de todos los amigos de la Literatura y de la música.
Poema Hoy Juan Víctor Sánchez Pérez Voz: Juan Víctor Sánchez Perez Selección Musical: Juan Víctor Sánchez Pérez Nuevos Autores Descarga Directa Gratis
El autor, testigo de su tiempo, deja traslucir con este poema el sentimiento de desazón y falta de valores que vive la sociedad durante la depresión de principios de nuestro siglo, hace además alusión al famoso verso del poeta Claudio Rodríguez, “Siempre la claridad vine del cielo” y termina lamentándose del afán del Hombre por lo material, lo efímero.
Una muestra más, dentro del apartado “Nuevos autores” de nuestra literatura más actual.
Joaquim Maria Bartrina fou un poeta català fortament influït per la sensibilitat romàntica i pels corrents naturalistes i positivistes, va estudiar a Reus, a les Escoles Piesi va destacar per implicar-se en la vida cultural de la ciutat i col•laborar amb el Centre de Lectura, entitat a la que hi cedí llibres. Bartrina és un dels poetes més personals i autèntic del seu temps, oscil•la entre el materialisme racionalista més descarnat, que extreu del naturalisme més agressiu, i el sentiment i el dubte, que esqueixen el seu esperit. Perpetuines es una obra de Joaquim Maria Bertrina publicada per l’avenç a l’any 1907. Almirall va comparar a Joaquim Maria Bertrina amb el poeta Italià Leopardi, inclús el mateix Bartrina va posar un exergo leopardià a la Epístola, inclosa a Perpertuines, que va ser premiada en els Jocs Florals de 1876.
1. En Joaquim M.ª Bartrina 2. Sobre una cançó infantil 3. Supervivencies 4. Francès antic i català modern 5. En Marian Fortuny 6. Delirium tremens 7. L’ultima excentricitat 8. La musica popular 9. Pensaments i acudits 10. Amoroses 11. A Lesbia 12. Quan feia fred 13. Pobreta 14. Mai més 15. Tres faules 16. Allà d’allà 17. Epistola
Poesía de Jorge Manrique (España): “Coplas” ( a la muerte de su padre). Poesía de Fray Luis de León (España): Oda I, “Vida retirada”. Poesía de Luis de Góngora (España): “La más bella niña”. Poesía de Lope de Vega (España): “Pobre Barquilla mía”. Poesía de Gustavo Adolfo Bécquer (España): Rimas IV XXX LIII Poesía de Antonio Machado (España): “Anoche cuando dormía” “El crimen fue en Granada” 1, 2, 3. “Proverbios y Cantares”: XXXIX Poesía de Federico García Lorca (España): “Canción del jinete” “Romance de la luna, luna” “Muerte de Antoñito el Camborio” “Romance de la Guardia Civil Española” Poesía de Miguel Hernández (España): “Cartas” “Elegía” ( a Ramón Sijé) Poesía de Juan Ramón Jiménez (España)): De Jardines lejanos: “El viaje definitivo”, “Remordimiento”, “Nostalgia”, “Reproches”. Poesía de Víctor Hugo (Francia): “Oceano Nox”. Poesía de Lord Byron (Inglaterra): “La lágrima” Poesía de Carlos Baudelaire (Francia): “El albatros” Poesía de Walt Whitman (Estados Unidos): De Canto a mi mísmo: 1 24 Poesía Paul Eluard (Francia): “En abril de 1944 París todavía respiraba”, “La muerte, el amor la vida”. Poesía de T. S. Eliot (Estados Unidos- Inglaterra): De La tierra devastada: “La canción de amor de J. Alfred J. Prufrock
J.M. Caballero Bonald, Premio Cervantes 2012 en su discurso de agradecimiento a éste premio, nos habla de que no le cabe ninguna duda acerca del valor terapéutico que tiene la poesía.
Un poeta escribe por desbordamiento: o bien rebosa sentimientos positivos (y canta) o bien sufrimientos (y llora), o bien desborda misticismo, o a veces es su propio conocimiento el que colma y surge un poema filosófico.
En todo caso, nos queda el intento.Creo, que es lo único que nos queda. Intentamos comprender, aprender, subsistir… Y también enseñar, amar, escribir un poema…
Este intento que hoy os presento en forma de poema no es más que eso. Un intento más, nacido de los límites de mis sentimientos. Espero que sirva de terapia.
Gracias a Audio-libro por acercarlo al público, a esos Músicos que le han puesto su nota de color. Y a vosotros, los que tengáis a bien escucharlo.
Imágenes: Juan V. Sánchez
Y el Verbo se hizo verso
El Verbo sí, el del principio. da vueltas sobre sí mismo vueltas y vueltas de campana. Agarrado al intento que se le ha clavado en el bajo vientre. Herido de muerte se desangra, y el intento sigue ahí pertinaz, devorando sus entrañas. El Verbo, sí, el del final, vomita su sangre manchando la creación y a sus criaturas. El intento fue, cual lanzazo de Longinos, demasiado hondo. . Huyó lo Divino por la herida y nos dejó el dolor. Nadie dijo que la carne se hizo Verbo y el Verbo se rompió, se hizo astillas. Y nos quedó el sucio, sí, deformado, pertinaz, hondo, intento. Manchado, sí, de oraciones entre-dientes y sentimientos pendientes y de un profundo silencio. Y entonces el Verbo, sí, el del principio, se hizo verso.
La alegría en arrebato del doble enamorado –de su novia y de Dios-, en Domingo de Ramos; la pregunta de fuego, que surge del alma del poeta, en Getsemaní; las últimas palabras de Jesucristo antes de morir, palabras de amor hacia su Madre, puros destellos del corazón del Dios Hombre, en medio de la negrura de esta tierra, en Crucifixión; Y ese cielo, que ya no es sólo tal sino el mismísimo resplandor del Alma del Mundo, del Cristo Resucitado, en Hacia el Sepulcro… Estos cuatro poemas de José Luis Fernández Corro son una alegoría continua de la Luz. Sus versos son tizones incendiados de belleza y plegaria, palabras-llama que, al ser leídas, se prenden como lámparas de aceite que el poeta ofrenda en una escritura rotunda, sabiendo sujetar con maestría las riendas de su fe religiosa. La pasión por la Luz hace surgir, en Fernández Corro, lo diáfano de una poesía que, al hablar de Cristo y a Cristo tal como él lo concibe, lleva al lector a vislumbrar el reflejo magnífico del Señor.
«A Margarita» fue escrito para la nicaragüense Margarita Debayle, una niña de cinco años. En aquellos días Rubén Darío fue invitado por el padre de Margarita a visitar la isla de El Cardón y la niña le pidió que le escribiera un cuento… y Rubén lo hizo en forma de Poesía. El poema se considera una inspiración literaria que expresa la Belleza en forma de narración y descripción; el uso del lenguaje también expresa un realismo particular y nos lleva a explorar el Poema trasladándonos a otro mundo y haciendo que el lector lo dibuje en su mente y capte la «esencia».
Otra vez más Rubén Darío asume todas la corrientes literarias de su tiempo: el Simbolismo,modernismo, el parnasianismo, el romanticismo y el realismo. Innovador de lenguaje poético, al que dotó de colorido y sonoridad.
Semana Santa (II) Poemas: La Verónica El Sepulcro José Luis Fernández Corro Voz y selección musical: Mercedes Menchero Verdugo ¡2 Audiolibros Gratis!
La Verónica
La sobrecogedora composición de la Verónica es el Vía Crucis, el camino del Señor hasta la cruz. En un lenguaje rotundo y tenebroso, el autor nos habla del sufrimiento físico y moral de Jesús y, paralelamente a ello, del imposible y callado amor de quien, junto a su madre, le acompañará hasta el final: La Verónica.
En el poema El Sepulcro se nos lleva hasta el lugar santo donde estuvo el cuerpo de Jesús de Nazaret.
Ya desde los primeros y bellísimos versos, se nos traslada en un instante hasta la escena: Aceites, bálsamos, olor de flores y un sudario sobre el que revolotean mariposas, el ejemplo más hermoso de muerte y resurrección en la naturaleza y símbolo altamente estético, sabiamente empleado por el autor.
Los versos que le siguen nos describen la imagen de Cristo elevándose en los cielos, vencedor de la muerte y del tormento, mas a quien el poeta sigue rememorando como el más humilde de entre los hombres.
“Poemas para la Semana Santa zamorana” no es un documental ni un reportaje sobre la Semana Santa de Zamora.
Es una selección de poemas a los que se ha vestido con unos efectos irrepetibles, músicas en directo y a los que han puesto vida las voces de Okapi s.p.l. (servicios profesionales de locución) pretendiendo con todo ello dar un enfoque diferente y cultural a la Semana Santa de Zamora.
Poetas como Waldo Santos, Claudio Rodríguez, P. García Baena, Jesús Hilario Tundidor, Fili Chillón, Lamartine, Fray Mª Luis Álvarez, Estrella Bello, J.M. Ferreira, Jesús Losada, Rogelio Cabado, Gabriela Mistral, Jorge Guillén ó P. Victoriano Rivas, colocan a esta colección en un lugar preferente al hablar deLa Semana Santade Zamora.
Todos los sonidos que aparecen en la colección están grabados en absoluto directo.
Ya digitalizados, fueron grabados hace 26 años y conservan la vivacidad de una Semana Santa única por su argumento de austeridad.
Las voces que dan vida a los poemas, pertenecen al cuadro de voces de Producciones Okapis.p.l. Empresa zamorana que se dedica a la grabación de libros para discapacitados entre otras actividades, relacionadas todas ellas con la voz.
Tanto el diseño gráfico como la mayoría de las fotografías, han sido realizados por Creadores Gráficos de la mano de Chema Vecilla.
Copysan se ha encargado de los trabajos de multicopia.
La masterización ha corrido a cargo de J. Carlos (Valverecord)
Te invitamos a cerrar los ojos y a escuchar estas piezas sonoras de gran contenido poético e imaginar los lugares y los momentos por los que “procesiona” la Semana Santa zamorana.
Cuando hayas escuchado esta colección, no te olvides apagar la luz.
Eladio J. Ramos
Le invitamos a escuchar y descargar totalmente gratis la siguiente demo